Главная | Жилищные вопросы | Астафьев в. п. кража о чём

Уроки нравственности на страницах повести В.П.Астафьева «Кража» 9 класс

Кто есть кто, к сожалению, не установлено. Вторая половина сентября года — год Учёба на высших литературных курсах в Москве. Письмо датировано февралём года. Об Анатолии Петровиче Астафьеве мне мало что известно. Собрание сочинений в 15 томах, том 5,стр. Тем самым, косвенно подтверждается, что к моменту приезда Астафьева в Игарку отец уже оставил многодетную семью и переехал в Астрахань, где вновь женился, а Виктор Петрович, как увидим далее, продолжал заботиться об остающейся в Игарке мачехе и родившихся сводных братьях и сёстрах.

В первых же строчках открывающего сборник одноимённого рассказа автор пишет: Эта книжка о том, без чего человек не может жить, не должен жить. В упомянутых первых трёх рассказах главным действующим лицом выступает мальчик-рыбак и его дед, обучающий его тонкостям ловли щук и налимов в Заполярье.

За последующие 40 лет его произведения были переведены в 28 странах на 22 языка мира. Сводные братья и сестра Виктора Петровича продолжают оставаться в Игарке. У него вроде вот-вот должен быть ребёнок, может, уже есть. Но ведь на охоте он ещё дурнее меня, лезет куда надо и не надо… Вот беда так уж беда. Лесная, 2, Астафьеву Николаю Петровичу… Лететь в Игарку отцу не след, чтобы не было мирового скандала и драки, ибо с горя остальные ребята могут ему и наподдавать.

Путь лучше не проявляет запоздалой заботы, а напишет письмо или чем-нибудь поможет, и всё. Ну и дурной охотник! И чего ему там надо было? Работал шофёром, так вот понадобилось, а на работе не работалось… Не хватает всё-таки отца-то доброго. В письме, как видим, подтверждение, что отец уже совместно с семьёй не проживает. Николай Петрович Астафьев был старшим сыном у отца Виктора и мачехи. Родился, вероятно, до приезда в Игарку. Что за история произошла с ним в начале х годов, мне не известно.

астафьев в. п. кража о чём его испортил

Собрание сочинений в 15 томах, том 6, стр. Впоследствии Николай переехал из Игарки в Ярцево, заболел раком и умер летом го года. Об этом мы найдём в Хронографе далее. Младший Анатолий живёт в Ярцево и поныне. Должна ещё раз подтвердить, что Виктор Петрович всегда проявлял трогательную заботу о братьях. Николая, Владимира, Анатолия, Галину и Нину. Оставил, в конце концов, и жену Таисью.

Виктору Петровичу пришлось хоронить большинство родственников. Обо всём этом в своё время. Здесь же замечу, что Астафьев оставался очень тонким, лиричным. История появления этого рассказа отдельной книгой становится ясной из письма Астафьева жене. Книжка, по все видимости, так и останется на 16 листов.

через описание детских лет, проведенных в игарском детском доме

В архивах Красноярской краевой научной библиотеки, к сожалению, подшивка этого журнала не сохранена. Вралей у нас и фантазёров дополна. Вон Хрущёв какой враль и фантазёр был, а писателя из него так и не получилось. Хотя пробовал человек… Так вот, надо, чтобы какие-то природные задатки попали ещё в благоприятные условия, получили бы толчок, что ли.

И мне в этом смысле повезло. Хочется написать правду, а правда тех времен страшная. Особенно страшна она для детей, которые совершенно не понимали, что происходит, и, лишившись родителей, кричали: Астафьева на нерусском языке. Дружно там живут, семейно, и отношения сохранились ещё святые, не загаженные мелочами. У меня к Вам большая просьба. Не сможете ли Вы её прочесть после того, как я её доделаю? В какой — я ещё и сам не знаю. Возникают проблемы и с изданием её текста отдельной книгой. Астафьев мечтает приехать в Сибирь.

Критику Александру Макарову он пишет: Её уже прочли в одном московском журнале и издательстве, включили в план, и в другое время я, наверное, быстренько доработал бы её и напечатал. Но теперь я уже не мог поступить так. Это не значит, что я с испугом и торопливостью начал что-то удалять из повести. Запутался я и заплёлся.

И хотя время и советы, особенно, Ваши, очень пригодились, всё же хвастаться особо нечем. Что-то мне кажется в повести плохим и от этого вещь разлюбливается, и я начинаю от неё уставать, а это уже плохой признак — устанешь, скомкаешь и отпихнёшь от себя. Пока сдерживаюсь и заставляю себя работать. Стоило это огромных усилий и перенапряжения невероятного. Если б не глухое село Астафьев жил тогда в Быковке , не добрая осень, не отринутость от суеты и ошеломительных новостей, мне не справиться бы с этой вещью.

Не всё, но вывез я в повести. Однако, как оказалось, от написания до издания, даже в журнальном варианте, предстоял ещё долгий тернистый путь. В том же письме А.

Удивительно, но факт! Люди, съехавшиеся сюда, распределялись по землячеству.

Борщаговскому писатель делится своими издательскими планами: Из письма Астафьева Борщаговскому: Но истинную причину — боязнь в открытую сказать о событиях х годов в Заполярье — озвучить отказываются, предъявляя автору претензии по тексту. Писатель продолжает работу над повестью. Однако, часы продуктивного творчества сменяются минутами отчаяния. Из письма литературному критику А.

Не стоит о ней говорить. Хорошо уже то, что я её опять перетрёс, пересмотрел и дорабатывать заканчиваю. Глядишь, лучше и завершённее станет.

Удивительно, но факт! Это значит весь день можно ваньку валять, делать чего хочешь. В комнату никого не впускайте.

Я обязан был научиться думать вместе с моими героями, пропустить через себя, значит, через свою мысль сложности времени и судеб, действующих в нём. Без конца переписывал, марая листы повести, я не только и не столько шлифовал и отделывал текст. Предисловие к собранию сочинений в 15 томах, том 1. Из письма критику А.

Виктор Астафьев

Макарову в марте года: Была телеграмма дней с десять назад, скоро, мол, и опять ни гу-гу. Об этом в том же письме ниже: Борщаговскому спустя всего лишь два дня после отправки предыдущего письма. И не потому, что забыл, что уже писал, а, видимо, кровоточащей раной для писателя была история её продвижения к читателю: Её не берут в журналы. И не потому, что она очень худа. Там мужики прямые и с хорошим вкусом, и они мне скажут то ли, сё ли. Всё заказывают, чтобы я зашёл к ним, чтоб не давать мне письменного ответа.

Но там в своё время цензор получил из-за меня строгача и теперь дрожит при одном виде моей фамилии бычиной дрожью и готов в любую минуту забодать меня. Своему земляку, сибирскому писателю Ивану Степанову он пишет: Как будто решилось, но снова — доделки, переделки, и купюры перестраховочного редактора. Устал, как собака, но надо дело доводить до конца.

Лапину 11 октября года. Макарову от марта года, Астафьев В. Астафьев в письме от 20 января года сообщает критику А. А что могу подумать? Из собак енотов я делать не умею. Видно, такова судьба этой многострадальной повести. Из того же письма. Макарову немногим позднее с сожалением написал: В сопроводительном письме он пишет: Астафьев находится в Новосибирске, готовя повесть к изданию. Душа моя кровью уж облилась из-за этой повести, и что будет дальше — одному богу известно. Как много сил расходуется не на написание, а на отстаивание своего труда!

астафьев в. п. кража о чём первый взгляд


Читайте также:

  • Развод с мужем по почте
  • Узнать свои долги у судебных приставов по фамилии спб
  • Как сделать временную регистрацию для иностранного гражданина в городе железнодорожный
  • Спи центрального росп уфссп россии по хабаровскому краю адрес
  • Предварительный договор купли-продажи строящегося недвижимого имущества
  • Образец заполнения записи в трудовую книжку по сокращению штата